4men, Bad Guy, Jang Hye Jin

4men/Jang Hye Jin – Don’t laugh, don’t cry 2010 (Bad Guy OST)

Kolejna piosenka z OST dramy Bad Guy i zarazem kolejna piosenka 4men. Piosenka ma trzy wersję: męską, żeńską i duet, ale tekst w każdej z nich jest taki sam. W duecie i żeńską wersję zaśpiewała  Jang Hye Jin. Są dwa dość różne angielskie tłumaczenia i nie jestem w stanie zdecydować, które jest lepsze. Tutaj wykorzystam to, które znalazłam jako pierwsze.

4men - Nie śmiej się, nie płacz

„Nie śmiej się, kiedy się śmiejesz” te słowa są mi drogie
„Nie śmiej się, kiedy się śmiejesz” te słowa nie dają pociechy
Jednego dnia, kiedy odszedłem, ten dzień się zmienił
Nie mogę uwierzyć, nie mogę uwierzyć, nie mogę zrozumieć

„Nie śmiej się, kiedy się śmiejesz” te słowa są mi drogie
„Nie śmiej się, kiedy się śmiejesz” te słowa nie dają pociechy
Jednego dnia, kiedy odszedłem, ten dzień się zmienił

Nie jestem pewien jak się masz
Ciągle jesteśmy w sobie zakochani
Ciągle jesteśmy tacy sami
Nie mów bzdur
Musisz żyć dalej
Kim jest osoba, która przede mną stoi?
Nie mogę uwierzyć, nie rozumiem
Nie śmiej się

„Nie śmiej się, kiedy się śmiejesz” te słowa są mi drogie
„Nie śmiej się, kiedy się śmiejesz” te słowa nie dają pociechy
Jednego dnia, kiedy odszedłem, ten dzień się zmienił

Nie jestem pewien jak się masz
Ciągle jesteśmy w sobie zakochani
Ciągle jesteśmy tacy sami
Nie mów bzdur
Musisz żyć dalej
Kim jest osoba, która przede mną stoi?
Nie mogę uwierzyć, nie rozumiem
Proszę nie odchodź

Nie odchodź
Nie płacz, powiedz mi prawdę
Powiedz mi co się stało
Nie idź
Proszę nie idź
Nie płacz, powiedz mi prawdę
Powiedz mi co się stało
Nie płacz
Ciągle jesteśmy zakochani
Ciągle jesteśmy tacy sami
Musisz żyć dalej
Kim jest osoba, która przede mną stoi

Nie mogę uwierzyć, nie rozumiem
Nie śmiej się
Nie płacz
Nie idź
Proszę nie idź

angielskie tłumaczenie Princess.of.Tea

duet

wersja męska

Dodaj komentarz